アルクブログのカタカナのハイジさん(笑)からリクエストがありましたので、「ぶんぶんぶん はちが飛ぶ」のドイツ語の歌詞を書きました。3番までありますが、1番だけにしておきます。カタカナでの読み方もとのことでしたが、なかなか難しいです。(苦笑)
このYouTubeの歌、CDのジャケットは違いますが、私が10数年前に買ったCDと同じだと思います。i-Podに入れてたまに聴いています。子供の歌は可愛くて良いですね。(^_^)
Summ, summ, summ
Bienchen summ herum!
Ei, wir tun dir nichts zu leide
Flieg nur aus in Wald und Heide
Summ, summ, summ
Bienchen summ herum!ズム ズム ズム
ビンチェン ズム ヘルム
アイ ヴィア トゥン ディア ニヒツ ツー ライデ
フリーク ヌア アオス イン ヴァルト オント ハイデ
ズム ズム ズム
ビンチェン ズム ヘルム
↓ランキングに参加しています。皆様のクリックが書く励みになります。どうぞよろしくお願いします。
にほんブログ村